Технологический копирайтинг представлен в различных формах. Это инструкции по эксплуатации,
юридические документы, практические руководства,
обучающие кейсы, журнальные статьи, официальные документы, документация по программному обеспечению,
описания продуктов, справочные руководства, тексты для веб-страниц, пресс-релизы, посты в социальных сетях.
В зависимости от конкретного проекта
копирайтер по сервисным технологиям знает, как включить в текст необходимое количество профессионального сленга. Если жаргона очень много, читатель будет перегружен информацией или вообще не поймёт содержание текста. Но когда жаргона слишком мало, читатель может усомниться в компетентности автора.
Чего следует избегать — это излишне сложного текста. Технический язык, используемый для впечатления, а не для информирования, не будет эффективен. В конечном итоге, такой стиль оттолкнёт читателей, вместо того, чтобы установить с ними связь.